|

TERMINOLOGIA
DE DANZA JAZZ
.....
un asunto delicado....
| La
terminologia en jazz aun continua siendo un punto
delicado. Puede cambiar dependiando del pais donde se encuentre.
Los pasos varian segun su origen, el cual es enorme. Ya
que el logro del estilo es ciertamente indefinido,
este puede ser creado por profesores y coreografos o puede
solo ser inspirado al ver las personas caminar por las calles.
Por tanto, no es de sorprender encontrar el mismo paso con
diferentes nombres y ortografias.
|
BASICOS:
| BALL
CHANGE |
Cambiar el peso
R + L ball-stamp (step-stamp) or stamp-stamp |
| CAT
WALK |
caminando como
un gato, cruzando una pierna entrente de la otra con la
espalda doblada. |
| CATCH
STEP |
como un ball
change pero de un pie plano a otro pie plano (stamp) |
| CHASSES
|
un pie sustituye
al otro |
| FALL
OVER THE LOG |
pique
passé(vease tambien jumps over the log) |
| HIP
WALK |
la cadera de
un lado a otro o hacia adelante y atras |
| JAZZ
DRAG |
como un cat
walk pero dejando una pierna detras |
| JAZZ
RUN |
como un jazz
walk pero rapido |
| JAZZ
WALK |
caminar derecho
en plié con los hombros en oposicion |
| MOONWALK
|
1a version:
tributo al primer hombre que toco la Luna. Pique attitude-
fondu en camara -lenta. "Walking on the Moon"
de STING.(tambièn un paso de Michael JACKSON) |
| PIVOT
STEP |
paso adelante,
giro y paso atras giro (pivote) |
| STEP
|
paso |
| TOUCH
|
apuntar el pie
en el piso (step touch o touch step) |
| TWIST
|
Pivote, cambiando
de direccion |
PIERNAS
| FAN KICK
|
golpe
como un gran rond de pierna al frente, como un "ventilador" |
| FLICK KICK
|
developpé
battement |
| FLICK |
developpé
enveloppé. |
| HITCH KICK
|
doblar
la pierna mientras que la otra pasa golpeando el aire |
| JAZZ SPLIT
|
split
de piernas en el piso; la de enfrente estirada y la
de atras doblada en attitude |
| KICK |
gran
battement |
CAIDAS
| HIPFALL
|
deslizarse
en el piso en cuarta posicion |
| HIPLIFT |
levantar
la cadera hasta un alto retiré y tirarla de lado
hacia la pierna de apoyo |
| KNEE FALL
|
caer
sobre las rodillas ( despues de un giro deslizado o
un salto) |
| KNEE SLIDE
|
deslizar
hacia abajo sobre las rodillas( despues de correr, girar,
saltar) |
| SHOULDER FALL
|
arco
hacia atras completo hasta el hombro (u hombros) tocar
el piso (cerca del tobillo) despues deslizar. (Técnica
Graham) . |
-
-
GIROS
| HEADROLL
|
giro
de cabeza |
| SHOULDERROLL
|
giro
de hombros |
| HIPROLL
|
giro
de cadera |
ONDULACIONES
| DOLPHIN
|
haga
un movimiento ondulatorio en S empezando por el
torso |
| KIVER
|
movimiento
rapido de torso hacia adelante y hacia atras |
| RIPPLE
|
haga
un movimiento ondulatorio en S empezando por la pelvis |
| SHIMMIE
|
vibracion
de los hombros (shaking de hombros tipo Brasil) |
| SHIVER
|
temblor
rapido en todo el cuerpo |
| SNAKE
|
ondulacion
de serpiente (cara) |
| WORM
|
delfin
iendo hacia atras con pasos o chassées |
GIROS
- PIROUETTES
| BARREL
TURN |
giro
de avion, abrir (o cerrar) los brazos mientras gira,
el cuerpo esta inclinado hacia adelante y el spot
esta en el piso (o hacia enfrente) |
| KNEE
TURN |
giro
sobre las rodillas |
| PENCIL
TURN |
giro
estirado, estire las piernas y ponga los brazos comolos
esquiadores o como los rusos |
| SPINS
|
giro
fuera de ritmo (chenés) |
| TURNS
|
giro
dentro del ritmo |
SALTOS
| BARREL
JUMP |
como
saltando sobre una barra con ambas piernas dobladas |
| COFFEE
GRINDER |
coffee grinder / quick time (5" / 288 Ko)
pirouette fouetté. salto girando con una pierna
doblada y la otra en segunda posicion |
| HOP
|
salto
de un pie hacia el mismo pie |
JUMP
OVER THE LOG
-
|
salto
sobre una pierna (hacia adelante y hacia atras).Los cortalena
Canadienses the "Lumberjacks" se divierten en
los rios con los troncos girandolos y saltando de uno
a otro cambiando las piernas)
extract from the movie "7 brides for 7 brothers". |
| STAG
LEAP |
gran
jeté con la pierna de adelante en plié |
| SISSONNE
FALL |
Sissonne / quick time (4.5" / 282 Ko)
sissonne de lado en posicion paralela y caida
|
MISCELANEOS
| JAZZ
SQUARE |
cruza
derecha-der paso al lado-izq, paso al lado-der,
paso y cierro |
| SKATE
|
deslizar
al lado como esquiando |
| TEXAS T
|
baile
de salon de West Side Story |
| POP CORN
|
step
flick ( como la salida de Chorus Line). |
| SUSY Q
|
cruzar
enfrente 'x e izquierda (charleston 1920) |
| PRIMITIVE
SQUAT |
hop
hacia enfrente en una profunda segunda posicion cerrada
. |
| SHORTY GEORGE
|
1937
es un gracioso paso dificil de describir. |
| FUNKY FOUR
CORNERS: (or funky for cooners?)
|
La
cadera golpea la cuarta direccion en un modo funky.
(funky four corners, o funky for cooners) |
| CAKE WALK
|
Caminar
diagonalmente haciendo developés con la espalda arqueada
((como la salida final). Durante el esclavismo, los
blancos organizaban para su diversion competencias de
baile para los negros, el mejor bailarin ganaba un pedazo
de pastel.Finalmente el baile que los negros crearon
fue una parodia de la alta sodiedad blanca. |
| LIMBO
|
Caminando
con las rodillas flexionadas y el peso hacia atras con
un shimmie. (Danza Jamaiquina) |
| JAMES BROWN
|
James
Brown tomo muchos pasos que los bailarines negros crearon
a principios de siglo (Minstrels, Vaudeville...) El
James Brown es un movimiento funky muy rapido
de talones y cuerpo |
| MESS AROUND
|
Es
como un soutenus con hiproll y espirales de brazos |
| FUNKY CHICKEN
|
Haga
el chicken, tambien es un paso de James Brown |
| FUNK |
Es
una manera de sentir la musica, ser funky (ser hip,
loose, cool) Funk es tambien un ritmo. La gente dice
que el origen de la palabra proviene de mezclar "
fun (diversion) y " skunk". |
| MASHED POTATOES
|
Es
un tipo Charleston (tambien es un paso de James Brown). |
| TRUCKING |
step
hop der+izq hacia adelante con el dedo indice diciendo
no - no |
- TRENCHING
-
|
-
trenching / quick timeVease Matt Mattox
corriendo sobre los troncos, extracto de la
pelicula " 7 puentes para 7 hermanos".
- (5" / 375
Ko)
|
| SWIM DIVE
RESCUE |
Movimientos
en el agua .(tipico 1960- 70 Beach Boys) |
- (Otras tecnicas
| AD LIB
|
termino
utilizado por los musicos de jazz, significa seguir,
continuar , improvisar, pegarse a el!! |
| BOUNCE
|
impulsar,
swing |
| CONTRACT
|
Is the
action of contracting a muscle. Often in dance its referred
to the abdominal contraction
es la accion de
contraer un musculo. Normalmente en la danza se refiere
a la contraccion abdominal. |
| CURVE
|
(Cunningham)
: Curving the back from the pelvis to the head, there
is no contraction.
(Cuningham):
curvar la espalda de la pelvis a la cabeza, no hay contraccion. |
| DROP
+ RECOVER |
As it's
said, drop and recover: This action is more used in modern
dance, it means to drop from a position and immediately
(using the bounce) recovering the equilibre and the center.
como
lo dice caer y levantar. Esta accion se usa mas en la
danza moderna, significa caer de una posicion e inmediatamente
( usando el impulso) recobrar el equilibrio y el centro. |
| FALL
|
Fall,
a way to fall or to drop to the floor
caer, una manera
de caer en el piso. |
| FIGURE
8 |
Often
a hip movement that draws an 8 (like the mambo).
Normalmente
un movimiento de cadera que dibuja un 8 (como en el
mambo). |
| FREEZE
|
Freeze,
stop, don't move!
congelar,
parar, sin mover! |
| LAY OUT
|
Making
a developpé to the side having the upper body in a table-top
position.
hacer
un developpé hacia el lado teniendo la parte superior
del cuerpo en una posicion de tabla |
| PITCH
|
Often
the position is a deep arabesque with the playing leg
up in the sky and the chest towards the floor hitting
the standing led. It's a very dynamic movement often done
after a pirouette (turn + pitch).
Normalmente la posicion
es un arabesque profundo con la pierna en juego arriba
hacia el cielo y el torso hacia el piso golpeando la
pierna de apoyo. Es un movimiento muy dinamico que se
hace normalmente despues de un pirouette (turn + pitch). |
| RELEASE
|
To be
in release means to be in a normal position with out extra
tension, just holding. Contract and relax (let go) are
the extremes .
estar
en un release significa estar en una posicion normal
sin ninguna tension extra, solo sosteniendose. Contraer
y relajar (dejar ir) las extremidades. |
| SNAP
|
Snapping
the fingers , like the jets in West Side Story (spanish
origin "picos").
Chasquear
los dedos como los jets en West side Story (origen espanol
"picos"). |
| SPIRAL
|
The
back turns in a spiral beginning from the low section
of the spine.
La
espalda gira en espiral empezando por la parte final
de la espina dorsal. |
| SWITCH
|
Changer,
changement, change!
cambiar,
cambio |
| TABLE
TOP |
2nd
parallel with a straight back tilting flat (like a table).
segunda
posicion paralela con la espalda estirada e inclinada
hacia adelante ( como una mesa). |
| TILT
|
High
développé in a 2nd position with the body tilting to the
opposite direction.
developpé
alto en segunda posicion inclinando el cuerpo en la
direccion opuesta |
| TRIPLETTES
|
(Graham
tecnique):diagonal walking at 3/4. (técnica
Graham) diagonal caminando en 3/4 |
| HINGE
|
(Horton
tecnique) : alignement from the hips to body tilting backwards
in a 2nd position parallel (limbo), there is no contraction.
(tecnica Horton)
: alineamiento de la cadera inclinando el cuerpo hacia
atras en una segunda posicion paralela (limbo), no hay
contraccion. |
- Corrections?
Précisions? Suggestions? Propositions?
- La terminologia correcta?
- ayudenos a actualizar esta
tabla, gracias!
- Correcciones? Precisiones?
Sugerencias? Propuestas?
- La
terminologia esta correcta ....?
- Help
us up to date this syllabus, thank you!
- Corecciones?
Précisiones? Sugerencias? Proposiciones?
E-mail
OFFJAZZ
|
This
page has been translated in spanish by Hugo Sanchez
E-mail
- OFF
JAZZ DANCE CENTER 16 rue Cassini 06300
NICE / FRANCE tel: +33 04 93 89 10 10
- Derechos
de Propiedad Literaria (c) 1997 Webmaster: G. LORINGETT;
Derechos reservados. Estas paginas no podran ser
usadas con fines de lucro o para colecciones o compilaciones
de uso comercial sin el expreso permiso del autor.
|